top of page

 

«درباره ی انجیل های دیگر چه می توان گفت؟»

 

«عهد جدید را چه كسی نوشت؟ چرا نباید كتاب آپوكریفا، انجیل یهودا اسخریوطی و یا انجیل توما را بپذیریم؟»

 

   دلایل محكمی جهت پذیرش فهرست حاضر در عهد جدید وجود دارد. به محض اینكه عهد جدید به رشته ی تحریر در آمد، كلیسا آن را پذیرفت. نویسندگان عهد جدید یا از آشنایان نزدیك عیسی و یا مستقیما از شاگردان او بودند، مردانی كه عیسی رهبری كلیساهای اولیه را به آنان سپرده بود.

   متی و یوحنا، دو تن از نویسندگان عهد جدید، از پیروان بسیار نزدیك عیسی بودند. مرقس و لوقا نیز جزو همراهان و یاران رسولان بودند و به این ترتیب شاهدان عینی اظهاراتی بودند كه رسولان درباره ی زندگی عیسی بیان می كردند.

   دو نفر دیگر از نویسندگان عهد جدید نیز از نزدیك به عیسی دسترسی داشتند: یعقوب و یهودا برادران عیسی بودند كه در ابتدا به او ایمان نداشتند. پطرس یكی از دوازده حواری عیسی بود. پولس در آغاز از مسیحیت متنفر بود، اما پس از اینكه رویای عیسی را دید به یكی از رسولان عیسی تبدیل شد. پطرس نیز با دیگر رسولان در ارتباط بود.

   عهد جدید شامل گزارش هایی است كه هزاران نفر شاهدان عینی آنها بوده اند، در صورتی كه كتاب های دروغین دیگر صدها سال بعد نوشته

شده اند (برای مثال، انجیل یهودا اسخریوطی، به دست عارفی روحانی حدوداً بین سالهای ۱۳۰ – ۱۷۰ پس از میلاد، یعنی سالها پس از مرگ یهودا نوشته شده است)؛ برای كلیسا كار دشواری نبود كه این نوشته ها را غیر واقعی اعلام كند.

   انجیل توما كه در حدود سال ۱۴۰ بعد از میلاد نوشته شده است مثال دیگری از یك نوشته ی جعلی است كه نام یك رسول را بر آن نهاده اند. اینها و انجیل های جعلی دیگر با آموزش های عیسی و آنچه كه پیشتر در عهد عتیق درباره ی وی نوشته شده است در تضاد هستند و اشتباهات بی شمار تاریخی و جغرافیایی در آنها وجود دارد. (اف. اف. بروس، كتب و نسخ خطی: چگونه كتاب مقدس انگلیسی به دست ما رسید؟، فلمینگ اچ. ریول و شركا، ۱۹۵۰، صفحه۱۱۳)

   در سال ۳۶۷ بعد از میلاد، آتاناسیوس رسماً ۲۷ كتاب موجود در عهد جدید را فهرست بندی نمود (همان فهرستی كه امروز نیز در دست ما است). دیری نپایید كه ژروم و آگوستین نیز همان فهرست را منتشر كردند.

   اما برای اكثر مسیحیان لزومی برای این فهرست نبود چرا كه از همان ابتدای قرن اول پس از مسیح، همه ی كلیساها این فهرست را شناخته و آن را به كار می بردند.

   زمانی كه مسیحیت گسترش یافت و كلیساها به سرزمین هایی رسید كه زبانشان یونانی نبود، نیاز برای ترجمه ی كتاب مقدس نیز به وجود آمد، و در این بین گروه های مذهبی كوچك ناگهان ظاهر می شدند و با کتاب های مذهبی خود به رقابت می پرداختند. در این زمان بود كه نیاز به یك فهرست روشن و کامل اهمیت پیدا كرد.

 

 

«چطور می توانیم با خداوند رابطه شخصی خود را آغاز نمائیم؟»

 

bottom of page